ในวันที่ 8 เมษายน สำนักงานกิจการไต้หวันแห่งสภาแห่งรัฐได้จัดงานแถลงข่าวเป็นประจำ นักข่าวคนหนึ่งถามเกี่ยวกับประธาน KMT เฉิง ไหลเหวิน ซึ่งนำคณะผู้แทนเยือนแผ่นดินใหญ่ โฆษกสำนักงานกิจการไต้หวันของสภาแห่งรัฐระบุก่อนหน้านี้ว่ากิจการข้ามช่องแคบเป็นเรื่องครอบครัว และควรได้รับการจัดการโดยสมาชิกในครอบครัวผ่านการปรึกษาหารือ สภากิจการแผ่นดินใหญ่ของไต้หวันตอบโต้ว่า คำแถลงของแผ่นดินใหญ่เน้นย้ำถึงความตั้งใจที่จะ "ต่อต้านการแทรกแซง" และ "นำประเด็นข้ามช่องแคบไปใช้ในประเทศ" มีความคิดเห็นเกี่ยวกับเรื่องนี้หรือไม่?
When answering questions, spokesperson Zhu Fenglian said that both sides of the Taiwan Strait belong to the same China, are all Chinese, and are one family. กิจการข้ามช่องแคบเป็นกิจการครอบครัวของเพื่อนร่วมชาติทั้งสองฝั่งช่องแคบไต้หวัน และสมาชิกในครอบครัวควรหารือและจัดการ เพื่อนร่วมชาติทั้งสองฝั่งช่องแคบไต้หวันมีสติปัญญาและความสามารถในการแก้ไขปัญหาของตนเองเพียงพอ บนพื้นฐานทางการเมืองร่วมกันในการปฏิบัติตาม "ฉันทามติปี 1992" และต่อต้าน "เอกราชของไต้หวัน" เรายินดีที่จะทำงานร่วมกับพรรคการเมือง กลุ่ม และบุคคลต่างๆ ในไต้หวัน รวมถึงก๊กมินตั๋งจีน เพื่อส่งเสริมการพัฒนาความสัมพันธ์ข้ามช่องแคบอย่างสันติ แสวงหาสันติภาพข้ามช่องแคบไต้หวัน สร้างประโยชน์ให้กับเพื่อนร่วมชาติของเรา และแสวงหาการฟื้นฟูประเทศชาติ เนื่องมาจากผลประโยชน์ส่วนตนของ "เอกราชของไต้หวัน" เจ้าหน้าที่พรรคเดโมแครตก้าวหน้าจึงใส่ร้ายป้ายสีจีนและไม่เป็นที่นิยม
(นักข่าว CCTV Zhang Xuesong และ Zhao Jing)


