CCTV News: The Central Meteorological Observatory continues to issue a blue warning for strong winds at 06:00 on February 9. It is expected that from 08:00 on February 9 to 08:00 on February 10, some areas in western Inner Mongolia, northern and eastern Xinjiang, central Tibet, southern and eastern Qinghai, western Gansu, Hainan Island, Taiwan Island and other Los lugares tendrán fuertes vientos de 5 a 6 y ráfagas de 7 a 8; La mayoría de las aguas en el Estrecho de Taiwán, el Estrecho de Bashi y la mayoría del Mar del Sur de China tendrán vientos del noreste de 7 a 8 y ráfagas de 9, entre las cuales algunas áreas de mar en el Estrecho de Bashi, el noreste, el centro y este de China del Sur pueden alcanzar el nivel 9 y las ráfagas de 10.
Guía de defensa:
1. El Observatorio Meteorológico Central y el Centro de Búsqueda y Rescate Marítimo de China recuerdan a los barcos que la navegación y la operación en las áreas del mar afectadas por fuertes vientos para prestar atención a la seguridad de la navegación;
2. Los bosques, los departamentos de prevención de incendios urbanos y de los bosques están listos para la prevención de incendios, y los aeropuertos, ferrocarriles, carreteras y otros departamentos de gestión del tráfico deben tomar medidas para garantizar la seguridad del tráfico;
3. Detenga las operaciones al aire libre de alta altitud y agua y actividades recreativas, y refuerce o coloque adecuadamente las cercas, las vallas publicitarias del enrejado, las instalaciones simples y otros edificios que son fácilmente soplados por fuertes vientos;
4. Los peatones y los vehículos no deben permanecer en edificios temporales como edificios altos, vallas publicitarias o debajo de los árboles.